TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 23:20

Konteks

23:20 Benaiah son of Jehoida was a brave warrior 1  from Kabzeel who performed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab. 2  He also went down and killed a lion in a cistern on a snowy day.

2 Samuel 23:1

Konteks
David’s Final Words

23:1 These are the final words of David:

“The oracle of David son of Jesse,

the oracle of the man raised up as

the ruler chosen by the God of Jacob, 3 

Israel’s beloved 4  singer of songs:

1 Tawarikh 11:22

Konteks

11:22 Benaiah son of Jehoiada was a brave warrior from Kabzeel who performed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab; 5  he also went down and killed a lion inside a cistern on a snowy day.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:20]  1 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading חַיִל (khayil, “valor”) rather than the Kethib of the MT, חַי (khay, “life”).

[23:20]  2 tc Heb “the two of Ariel, Moab.” The precise meaning of אריאל is uncertain; some read “warrior.” The present translation assumes that the word is a proper name and that בני, “sons of,” has accidentally dropped from the text by homoioarcton (note the preceding שׁני).

[23:1]  3 tn Heb “the anointed one of the God of Jacob.”

[23:1]  4 tn Or “pleasant.”

[11:22]  5 tc Heb “the two of Ariel, Moab.” The precise meaning of אֲרִיאֵל (’ariel) is uncertain; some read “warrior.” The present translation assumes that the word is a proper name and that בְּנֵי (bÿney, “sons of”) has accidentally dropped from the text by homoioarcton (note the preceding שְׁנֵי, shÿney).



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA